This is one of the rarest cases when Chandler hangs his tail through the opening in the cat house. I think it's an accident. Whereas Joey, I'm sure, does it on purpose.

Usually he's hunting Joey out of this hole:
Обычно же он из этой дыры охотится на Джоуи:



He also hunts birds and squirrels (they're behind a glass door):



He also hunts birds and squirrels (they're behind a glass door):
Еще он охотится на птиц и белок (там, за стеклянной дверью):

And if there're no birds or squirrels, nor Joey's willing to play then Chandler plays all by himself. And why not?:
А если ни птиц, ни белок нету, а Джо играть не хочет, то Чандлер играет сам с собою. А почему бы и нет?:

Going up for a nap:

Going up for a nap:
Пошел на верхний этаж почивать:

Normally when Chandler comes to their house he throws Joey out. And Joey retreats quickly at first but then goes away slowly as if trying to make a show that he was going out anyway. But sometimes brothers share the house:

Normally when Chandler comes to their house he throws Joey out. And Joey retreats quickly at first but then goes away slowly as if trying to make a show that he was going out anyway. But sometimes brothers share the house:
No comments:
Post a Comment