Monday, May 31, 2010

Spring Vegetables


The spring is almost over and I've got some seasonal cooking pictures I'd like to share.

I'm a mushroom maniac. If there're no wild mushrooms available then banal white ones would do. But to my regret I'd never tried Morels until yesterday. I used to drool over them in the stores but wasn't ready to pay almost 40 dollars for a pound. But yesterday at the farmers market they were $20 and I just had to buy a handful to try them. I fried them as they were not even adding any salt. And I ate them. And now I don't know how I'm going to live without them :)

Накопилось несколько фоток кулинарных. Так как весна заканчивается, то надо бы их повыскрести из закутков.

Я грибной маньяк. Если нет лесных грибов, то готова есть банальные Шампиньоны. Но вот к своему великому сожалению до вчерашнего дня ни разу не пробовала Сморчков. В магазинах они изредка появляются, я смотрю на них, сглатывая слюну, и ухожу. Не готова я платить почти 40 долларов за фунт (считай, 80 за килограмм). А вчера были на рынке, и Сморчки там были по 20 долларов. И я не выдержала - сезон же заканчивается, взяла горстку на 8 долларов. Просто обжарила, совершенно без специй, даже без соли, и съела. Ммм. Как я дальше без них жить буду?



At the same stand where we bought Morels we also bought unknown us before sea vegetable - Sea Beans or Sea Asparagus. They hand pick it in our ocean. We bought a handful to try, too:

На том же стенде, что и сморчки продавался невиданный нами ранее овощ - Sea Beans или Sea Asparagus - Морская Спаржа. Её в ручную собирают в наших заливах. Тоже горстку взяла, попробовать:



I blanched it for a couple of minute and then sauteed with garlic. Everybody liked it, even Bruno. We should buy it again:

Кинула их на пару минут в кипяток, а потом легко обжарила с чесноком. Всем очень понравилось. Даже Бруно. Надо будет повторить в большем объёме:



Arugula, Mango and Avocado salad. I seasoned it with Balsamic Vinegar and Olive Oil:

Салат из Аругулы, Манго и Авокадо. Для заправки смешала Бальзамик Уксус и Оливковое Масло:



Garbanzo, Tomatoes, Onion, Parsley salad seasoned with Curry powder, Lemon juice, and some Salt.

Asparagus is yet another spring vegetable that I love much. Here it is sprinkled with Olive oil and Salt and broiled for 10 min.:

Салат из Нута (вымоченный за ночь, отваренный в течение часа), Помидоров (без семян, порезанные кубиками), Лук (порезанный кубиками), порубленная Петрушка. Заправила Карри (сухая специя) и Лимонным Соком, немного Соли.

Спаржа - еще один весенний овощ, который я очень люблю. У нас она практически всегда продаётся зелёная. Сначала мне это казалось странным, а теперь зелёная мне больше нравится.
Здесь она, смазанная Оливковым Маслом с солью, запечённая минут 10 под решёткой гриля.



Young Potatoes were washed and dried, pierced all over with the fork, then coated with Olive oil, sprinkled with Salt, and put into 350 F oven for an hour. It was decorated with Persillade (Parsley chopped with Garlic):

Молодой Картофель. Большие продолговатые клубни, промытые и высушенные, протыкаю вилкой со всех сторон, смазываю растительным маслом, посыпаю Солью. В разогретую до 350 по Фаренгейту (175 по Цельсию) духовку кладу Картофелены прямо на решётку в середине духовки на час. В готовой Картофелене вилкой протыкаю пунктирную линию вдоль, и сдавливаю противоположные концы навстречу друг другу. Делать это надо осторожно, так как клубень "взрывается" и изнутри выплёскивается пар. Сверху посыпала Персиядом (Persillade), Напыщенное французское название, под которым скрывается банальная Петрушка порубленная с Чесноком :) То есть вымытая и высушенная Петрушка вместе с Чесноком кладутся на доску и рубятся ножом до 1-2 мм размера Чеснока:




Saturday, May 29, 2010

Chickadee Babies

Well. After the little ones left the nest I hadn't seen or heard them until after three days when their parents brought them to the feeder. At least I think that they're "mine" babies :)
"I would use a snack..":

Ну, что ж. После того, как малявки пропали из домика, о них не было ни слуху, ни духу три дня. Где они прятались, я понятия не имею, но через три дня родители привели таки их к кормушке. По крайней мере, я надеюсь, что это "мои" :)
"Перекусить бы чего..":






With closed mouth from afar it's not that easy to tell them apart from adults any more. There's not much of the yellow left. But the colors are softer and the feathers are fluffier:

С закрытым ртом издалека уже трудно отличить от взрослых - жёлтого осталось мало снаружи клювика. Но цвета еще более мягкие и пушистость повышенная:






"Anybody?!":

"Ау! Кто-нибудь!":



"Finally! Put it right here!":

"Наконец-то! Вот сюда закладывай!":






"Just wait a minute! What is it you're going to trick me into eating here?":

"Погодите, погодите! Вы, маменька что мне подсунуть пытаетесь?":



"No way I'm eating eat. You can eat it yourself if you'd like.":

"Неа, не буду. Ешьте это сами.":



Just a reminder - it all started with the "woodpecker" story, continued with moving in and the addition to the family of Chestnut-backed Chickadee, Poecile rufescens.

Now I'm thinking to clean the bird house or not. In nature I guess nobody would clean the cavity..

Напомню, что всё началось с истории о "дятлах", продолжилось новосельем и прибавлением в семействе двух Рыжеспинных Гаичек (Chestnut-backed Chickadee, Poecile rufescens).

Теперь вот думаю, надо вытряхнуть из домика настил и почистить дно или оставить как есть? В природе дупла вроде никто не чистит..


Sunday, May 23, 2010

Neighbors


One evening you glimpse the yellow mouth in the dark of the bird house (finally, after days of waiting) and the next morning the house is empty. How come?! I so much hoped they'd spend more time looking out of their house waiting for parents with food.

Одним вечером после долгих дней ожидания ловишь наконец-то некое движение в глубине домика, хлопанье крыльев, и на долю секунды в окошке появляется любопытный желторотик, но тут же опять сваливается на дно домика, потому как не дорос ещё. А на следующее утро бежишь туда с фотоаппаратом в надежде, что малявки подросли и проведут больше времени, высунувшись в окно, в ожидании родителей с добычей. Ан нет. Пуст уже домик. Когда они успели?!



So this is the only picture of the baby chickadee. The following are the photos of hard-working parents.
Taking the mess out:

Это единственная фотка малыша в домике. Дальше идут фотографии трудолюбивых родителей.
Выносит мусор из домика (кстати, кто-нибудь знает, куда они эти мешочки относят? Просто подальше от домика выбрасывают? Или у них какая-нибудь специальная помойка есть? По крайней мере, под окном своего дома они мусор не бросают) :



Braking before entering the house:

Тормозит перед входом в дом:



Before entering they often sat at the same branch looking around.

Все остальные фотографии - родители с разными видами блюд для своих чад. Перед тем, как нырнуть в домик, они почти всегда присаживались на одну и ту же веточку, чтобы осмотреться по сторонам:



Somehow they found the time for bath:

В перерывах они еще и искупаться успевали:

































The story started here and here.

Начало истории здесь и здесь.

Рыжеспинная Гаичка

Chestnut-backed Chickadee, Poecile rufescens

Saturday, May 22, 2010

Dinner

Roasted Garlic Custard, Fried Rice, and Green Beans sauteed with Ginger:

Суфле с Запеченным Чесноком (ну, может, не суфле, не знаю, как назвать :) по-английски было Roasted Garlic Custard), Жареный Рис и Стручковая Фасоль, быстро обжаренная с имбирём:



Ramekins with Custard before I inverted them on the plates:

Вот так оно выглядело сразу из духовки, после чего я опрокинула их (его?) на тарелки:


1 Year


One year! Already? Bruno has grown up a bit, sure thing, but still he's such a little boy. Look, he's barely stands above the coffee table. I hope you're not bored with the cords, 'cause Bruno isn't :)

Ну вот как так - год прошёл? Мальчик, конечно, подрос, но всё равно - такая кроха. Вот посмотрите, еле-еле над журнальным столиком возвышается (вам шнуры, надеюсь, не надоели? Брунычу не надоели)



-"And this, Jolie, is the box where cords meet"
-"Yeah.. Yeah.. I'm listening..":

- "А это, Жоли, такая коробочка, из которой шнуры торчат"
- "Ага.. Ага.. Слушаю..":



Well, and just how the person that small is able to make such a mess in such a short time?
Decided to help Grandma to put books back into the container:

Кроха то, кроха, но как же эта кроха умудряется за такое короткое время навести такой "порядок"??
Решил помочь Бабушке сложить книжки обратно в ящик:






Everything goes in:

Убирать, так всё:



At some point he decides that everything is pretty much in order already and begins inverse process..:

В какой-то момент решает, что хватит уже ерундой заниматься. Сколько можно убирать то? И так начинается обратный процесс.. :



When he turned 6 months old he immediately got 2 teeth and started to crawl. And now grew 2 teeth to the total of 8; started to make few steps on his own and point with his finger to everything with a loud "mmmmm" (which means I have to name it). Also at the dinner he points to something he wants a bite of and if I offer him a different thing he shuts his mouth and complains. Ah, he also learned how to open kitchen drawers. We took off the handles months ago when he learned to open them using handles. But I guess we can as well put them back. The boy won't let me get bored :)

Малыш как-то для себя решил взрослеть датами. Вот в 6 месяцев он решил немедленно вырастить два первых зуба и начать ползать. А к году срочно дорастил два нижних до восьми в общей сложности, научился во всё тыкать пальцем с криком "ммммм" (что означает, что я должна озвучить то, во что ткнуто), начал проходить некое расстояние пешком сам по себе. И новый заскок - во время еды тыкать пальцем поочерёдно в разные блюда, и если подсунуть ему не то, что он просил, то зажимает губы и ругается.
Становится всё интереснее и интереснее.
А еще вчера он научился открывать кухонные ящики, с которых мы давным-давно скрутили ручки, так как за ручки он их открывать стал сразу, как научился ползать. В общем - караул!

Tuesday, May 18, 2010

Band-tailed Pigeon


Band-tailed Pigeon, Columba fasciata. I was shooting through the glass so I wish the quality was better that is what I have.

Полосатохвостый Голубь (Band-tailed Pigeon, Columba fasciata) Снимала через стекло, так что, хотелось бы, чтобы картинка была более качественная, но что поделаешь.

Cord (again)

The cord can be connected not only to the wagon or the dog or the couch but to the cantaloupe too:

Нет, не только к тележкам, собакам, диванам можно подключать шнур. Вот как насчёт дыньки?:



There's even the tag that says (does it?) insert "here":

Тут даже написано (возможно), мол, подключать "сюда":



Checking if the taste has improved after charging:

Ну и, конечно, надо попробовать, не изменился ли вкус после зарядки:


Friday, May 14, 2010

Japanese Garden


Last weekend we decided to go to Japanese Garden all of a sudden. Sakura, of course, hadn't been blooming any more but Azaleas and Rhododendrons were blooming like crazy:

В прошлые выходные вдруг решили съездить в Японский Садик прогуляться. Сакура, конечно, уже отцвела, зато Азалии и Рододендроны в полном расцвете сил.



























Magnolias are almost done for the season. Here's one of the last ones:

Магнолии почти отцвели. Одна из последних:



Irises are not ready yet. Here's one of the first ones:

Ирисы еще не зацвели. Один из первых:



Unknown to me bush:

Неизвестный мне куст:



Little Buddha is meditating:

Маленький Будда медитирует:






There're so many turtles:

Черепах там безумное количество:






And, of course, Koi. They're gigantic (2 feet may be), lazy, fed up with food people by for them at the entrance for a buck, and as colorful as the flowers are. Some look incredibly ancient and as well they could be. The oldest known Koi died at the age of 226 years old. Just imagine, these same eyes were looking at our great-grand-ancestors:

Ну и, конечно, Кои. Гигантские (сантиметров 70, наверное), ленивые, закормленные посетителями, которые за доллар на входе берут пакетик с кормом для них, и по красочности не уступающие цветам. Некоторые выглядят чудовищно древними и мудрыми. И вполне таковыми могут быть. Самый старый Кои, насколько известно, умер в возрасте 226 лет. Вот как представишь, что эти глаза смотрели на современников наших прадедов:









I liked this one most - what a mimic!:

Вот этот мне больше всех понравился, такая мимика!:









And these two met and were kidding around together for a long time:

А эти двое встретились и потом долго вместе тусили:






Садик небольшой, но кажется довольно просторным, несмотря на огромное количество растений вокруг водоёма. И, несмотря на большое количество народа (выходной, хорошая погода), там какая-то очень расслабленная атмосфера. Настроение такое, умиротворенное. Только немного неприятный осадок остался, когда нам встретились русские посетители, рассуждающие о том, вкусны ли Кои или нет, и что, скорее всего, они слишком стары, чтобы быть вкусными.
Надо как-нибудь туда съездить в будни, когда народу поменьше.