Wednesday, June 30, 2010

Cats & Babies


Bruno's been chasing the cats since he started crawling. Joey is fast to run away and usually I'm not in time to take a picture. But Chandler either doesn't go away or goes slowly. I even suspect that he doesn't mind Bruno's company. But who nows what's on his mind.

Мальчик гоняется за котиками с тех пор, как научился ползать. Джоуи улепётывает быстрее, я не успеваю обычно запечатлеть. Чандлер же либо, не торопясь, уходит, либо вообще не уходит. Мне кажется, что он не очень возражает против компании. Хотя котик он скрытный, поди пойми, что он думает.






Here goes so called chasing. Bruno is doing everything by the rules. No shortcuts. If the cat went under the table; the boy has to do the same. Even if there's an easier way (the peace of Chandler you can see in the lower right corner):

А вот собственно так называемая погоня. Бруно всё делает по правилам. Никаких срезаний углов. Если котик прошёл под столиком, то и мальчик должен там же пройти. И неважно, если Чандлер уже там, куда можно и проще попасть (вон кусок его виден в правом нижнем углу):



And again we're not looking for an easy way:

И опять мы не ищем лёгких путей:



"Boy, this is considered rude to grab a cat's tail.":

"Мальчик, хватать кота за хвост это моветон.":



Тыц-тыц.. :



It's good that there is the place where the little one can't get. At least for now:

Хорошо, что всё-таки есть место, куда настырная мелочь наверняка не залезет. Пока, по крайней мере:



"Come baaaack!":

"Вернииииись!":



Chandler thinks he's a great hunter. If you try hard you'll find the dark spot behind the glass to the right. That's the squirrel. In the moments like that the kitteh is very vulnerable:

Чандлер мнит себя великим охотником. Если очень сильно приглядываться, то за стеклом справа можно увидеть тёмное пятно. Это кусок белки. В такие моменты, котик так увлечён, что очень уязвим:






"Surprise!":

"Сюрприз!":



But sometimes there're quiet moments when the two of them can just seat next to each other and just to look out of the window:

А иногда можно и просто посидеть рядом, в окно посмотреть. Тогда даже не обязательно хвост хватать. Можно просто потеребить его слегка, в глубокой задумчивости:






Tuesday, June 29, 2010

Wagon-walker


The wagon-walker has been not just a walker but a climber too for a long time.
I love this thing. It's very stable; never tipped over; and the bright colors won't fade. Haba rules :)
(but I'm still a bit frightened to watch him doing all this))

That's how it is done:

Тележка-ходилка уже давно не только ходилка, но и лазалка.
Ну до чего же чудесный, качественный предмет. Очень устойчивая, ни разу не перевернулась. Haba rules :)
(но мне всё равно страшновато))

Вот как это делается:




























Sunday, June 27, 2010

Potatoes

Even though we don't eat potatoes very often there're some dishes that we like where the potato is the main ingredient. Aside from classic mushed potatoes, I cook baked whole potatoes, Shepherd Pie, draniki, baked cut potatoes and potato salad. It is also a great filling for dumplings and pies. I also want to learn how to make Lithuanian Zeppelins.

Draniki. It is the Belorussian potato pancakes which classically made with only potatoes and salt and pepper to taste and fried with some vegetable oil:
_____________

"Завалялись" у меня три фотографии с картофельными блюдами и дай, думаю, напишу про них. Картошку мы любим, хотя не могу сказать, что очень часто едим. Тем не менее, не так уж мало блюд получается, где картофель является главным ингредиентом. Помимо классического картофельного пюре, я делаю картофель, запеченный целиком в духовке, американский вариант картофельной запеканки, который здесь называется Пастуший Пирог (Shepherd Pie), драники, запеченный картофель, нарезанный дольками, и картофельный салат. Кроме этого, картофель является замечательной начинкой для вареников и пирожков. И всё собираюсь освоить литовские цеппелины.

Итак.
Драники

Когда то я изгилялась с различными картофельными оладьями, то добавляя яйца, то лук, то муку, пока не перешла на классические белорусские драники, чему несказанно рада.

Натираем картошку через мелкую тёрку в миску. Если жидкости слишком много получилось, откидываем на сито через марлю и даём воде стечь, не отжимая. Возвращаем в миску, солим, перчим по вкусу и желанию. Я иногда ещё зелень добавляю, типа укропчика, как на этой фотографии.

На разогретую с растительным маслом сковороду выкладываем большой ложкой порции картошки, приминаем так, чтобы они были толщиной около 1 см. Обжариваем на среднем огне с двух сторон. Мням.

Едим со сметаной, в нашем случае веганской. Или просто так. Или с чем вам будет угодно. Я иногда делаю чесночный соус из сметаны. Выжимаю чеснок чесноковыжималкой в сметану, добавляю немного соли и даю настояться пару часов в холодильнике. Можно укроп добавить. Такой соус, кстати, очень подходит к отваренной молодой картошке.



Baked Potatoes

Potatoes cut and seasoned with salt and spices (thyme and rosemary this time) and baked in 400 F oven
_________

Картофель, Запечённый в Духовке

Если картофель из не проверенного источника (то есть вы не уверены, что при выращивании не использовались никакие пестециды), то мойте кожуру очень-очень тщательно со скребком. Помытый и просушенный картофель режу на дольки.

В большой миске смешиваю совсем немного растительного масла, соль и специи. Мой любимый набор - тимьян и розмарин. И тот и другой у меня растут в горшках, так что я срываю несколько листочков и мелко рублю. Но в былые времена пользовалась и сушёными, мелко растирая их пальцами. Вкус у них очень сильный, лучше не переборщить. Так же годятся паприка, молотый чёрный перец, чеснок, смеси приправ и т.д.

Высыпаю на противень и запекаю при температуре 200 (или выше) минут 30-40 в зависимости от размера долек.



Potato Salad

I boil white and purple potatoes along with carrots; then peel them.
Cut potatoes, carrots, onion and fresh cucumber into small cubes.
Add a can of green peas, cut parsley and black pepper to taste. Dress with vegan mayo.
__________

Картофельный Салат

По мере перехода сначала на вегетарианство, а потом на веганство, такой распространённый в России салат, как Оливье, претерпевал у меня соответствующие изменения. Сначала он превратился в польскую Салатку, которая ну один в один наш Оливье, только без мяса. И у них тоже ни один праздник без неё не обходится. Так как Салатку мы и раньше ели довольно часто у польских друзей, то перейти на неё труда совсем не составило. А потом майонез обычный заменился на майонез веганский, и добавилось несколько деталей. Например, картофель я теперь, как правило, беру двух видов - обычный белый и фиолетовый. Ага, у нас продаётся фиолетовый картофель :) Я не буду утверждать, что с закрытыми глазами на вкус смогу отличить его от обычного, но за то он придаёт салату яркости.

Вместе с картофелем я отвариваю морковь. Чищу.
Лук, картофель, морковь, свежий огурец режу небольшими кубиками (мне нравятся маленькие, размером приблизительно с горошину или чуть больше). Добавляю банку зелёного горошка (всё собираюсь попробовать заменить его на замороженный. Он, несомненно, здоровее и на цвет приятнее, но не уверена). Если есть, то ещё кладу туда рубленную петрушку. Чёрный молотый перец по вкусу. Заправляю майонезом.




Friday, June 25, 2010

Lisa visiting Bruno


I envy bloggers who write something like that "today we were.." or "yesterday .. came over.." etc. My posts often starts like "two weeks ago" or even "a month ago.."

Anyways. Two weeks ago Lisa visited Bruno. It's been a year since she came over. Every time we see her she's prettier then before. But she loves Joey all the same:

Завидую я авторам дневников, которые регулярно пишут что-то вроде "а вот мы сегодня.." или "к нам вчера в гости.." и т.д. А у меня всегда получается примерно так - "две недели назад..", а бывает и "месяц назад..". Эээх.

Итак. Две недели назад к нам в гости приезжала Лиза. Последний раз перед этим она у нас была почти ровно год назад. Всё хорошеет и хорошеет. И всё так же любит нашего рыжего:



And she loves Bruno too:

И Бруно тоже любит:



Asking Joey if he wants to be held. Joey is thinking:

Зовёт Джоуи на руки, Джо раздумывает:



"Oh, come on, just come with me.":

"Да ладно тебе выпендриваться, иди уже ко мне.":









Joey is inertly resisting:

Джо вяло сопротивляется:






The house is full of toys and they play with ribbons from the present that Lisa brought for Bruno:

Ну естественно, полный дом игрушек, а они сидят и играют ленточками, которыми был завязан подарок, который Лиза Брунычу принесла:





















Lisa's dad - Mitia:

Это Лизин папа - Митя:



The Veronica's (Lisa's mom) medallion got Bruno's attention:

А у Вероники, Лизиной мамы, Бруныча ну очень сильно медальон заинтересовал:



Lisa is feeding treats to animals. Bruno's pretending that he's one of them:

Лиза кормит лакомством зверей. Бруно подмазывается:



"Цып-цып-цып":



She loves Jolie too! And who doesn't love our patient girl?:

Жолюню Лиза тоже любит! Да и кто ж её не любит, зайку нашу терпеливую?:



It's a pity we meet that rarely..

Ээх, жаль, что мы так редко видимся..

Thursday, June 24, 2010

Flicker

The funny Red-Shafted Northern Flicker came at sunset. He sat there basking in the last rays of sun looking like he a sparrow on the very cold day (obviously it's not cold here):

Вот такой комичный фликер (Шилоклювый Дятел, Red-Shafted Northern Flicker) прилетал. Сел в закатном солнце, как воробушек на морозе (у нас не жара, но морозом это, конечно, не назовёшь), распушился, смешной такой:






Just as I started to worry if he was sick he stretched his neck and flew away. I only made four shots through the glass. Should I make a hole in the glass?.. So that not to miss all this great opportunities to take a good picture :)

Не успела я обеспокоиться, не больной ли он, как он вытянулся в нормального стройного дятла и улетел. Только и успела четыре кадра через стекло сделать. Дырку что ли в стекле просверлить?.. Столько кадров упускаю :)

Tuesday, June 22, 2010

Daal with Leeks and Cherimoya


Daal with Leeks.
(The recipe by Urban Vegan)

Дал это Индийское блюдо блюдо из расщеплённых бобовых (чечевицы, гороха). И существует очень много его версий. Вот эта нам очень нравится.
Дал с Луком Порей.

1 стакан красной чечевицы (или других расщеплённых бобовых)
1 лавровый лист
4 стакана овощного бульона
щепотка асафетиды (asafoetida, специя такая, придаёт замечательный вкус, но можно и без неё обойтись)

Довести бульон до кипения, засыпать все ингредиенты, и варить на очень маленьком огне с чуть приоткрытой крышкой около часа.

Тем временем готовим порей:

2 ст.л растительного масла
2-3 см корня имбиря, тонко наструганного
2 чесночины, тонко порезанных
3 стебля порея, тонко порезанного (и белую, и зелёную часть, оставьте немного зелёной для украшения)
1/2 ч.л хлопьев острого красного перца
1/2 ч.л куркумы
1/2 ч.л молотого тмина
1 ч.л. гарам масала
1 ст.л семян горчицы

В большой сковороде на среднем огне нагреть масло, засыпать порей, чеснок и имбирь. Помешивая жарить, пока они не станут мягкими - 5-7 минут. Увеличить огонь до максимума и добавить специи, пожарить ещё 30 секунд и смешать с далом.

Подавать с рисом или с овщами, украсить отложенной зелёной частью порея.

Daal with Leeks

The fruit we'd never tried before. Cherimoya:

Загадочный, непробованный ранее фрукт лежал в магазине и напрашивался. Напросился таки. Понравился. Описывать вкус я совершенно не умею, так что только картинка.
Черимойя:

Cherimoya