Sunday, November 21, 2010

Snow


We had first snow today and went to the deck to show it to Bruno. Jolie was happy as she very much hoped to play in the snow but there wasn't that much. And now there's nothing left though the temperature is about the freezing point and is going to drop later. If it's snowing at night there's a chance we'd have to stay home tomorrow and skip our swimming pool class. Well, that's tomorrow. And now this:
____________

А у нас сегодня снег падал. Я не говорю "выпал" :)

Пошли знакомить Бруно с белыми мухами. Заодно решили испытать новые ботинки. Пришлось ограничиться деком, так как это было единственное место, где снег немного полежал. У Жоли, натурально, случился приступ надежды Ура-Ура-Поиграем-в-Снегу, но для таких глобальных планов снега не наскреблось. Сейчас уже ничего нет, но дубняк 2 градуса, а ночью обещают минус 3. Если ночью будет ещё снег, то под угрозой завтрашняя поездка в бассейн. Ладно, это завтра. А сегодня вот:



"Hm. Hm. What could it be?..":

"Хм. Хм. Что бы это могло быть?..":



The boy was somewhat surprised and taken aback. He was going around and looking:

В общем, мальчик удивился и несколько опешил. Ходил и смотрел:



"Pray tell me, what is going on?":

"Люди добрые, что же это происходит?":









Poor Jolie is in desperate need of grooming. As I mentioned before we lost my clippers. The new ones are on the way but for now the dog doesn't look too good:

Бедная Жолюня обросла по самое дальше некуда. Новая машинка для стрижки взамен утерянной уже в пути, а пока собака напоминает классического Ризена 90х, когда их стригли под ноль один-два раза в году, а остальное время они ходили "медведями":






Bruno took frisbee and Jolie started prancing excitedly:

Бруныч проверяет фрисби, наполненный снегом, Жоли радостно напряглась:



"Yack! It's cold!". Poor dog..:

"Фу, холодный!". Собаке опять не повезло:



After some time the boy decided that "he saw it all', took along some rocks and went inside:

В общем, проветрившись слегка, ребёнок решил, что "видел он тот снег", набрал камушков и пошёл в дом:



Where curled upon the air duct to warm up:

Где улёглся на отдушину с тёплым воздухом греться:



No comments:

Post a Comment