Wednesday, July 28, 2010

Waif

It's been 5 days since the lonely bird moved in to our deck. I have no idea who he is. I wish he was with adults. I think he's probably some sparrow but don't know which. He's bigger than Junco but smaller than Towhee. I'm thinking to write to Audubon and ask for help.
At first he was trying to beg Chickadees for food with no success. Now he walks all over the deck, eats, drinks, naps, and looks very lost and lonely. I wonder if he can get all the necessary skills without adults..
(All pictures are clickable in case you'd like to see them in better quality)

У нас на дэке дней пять назад поселился беспризорник. Один, без родителей, без братьев/сестёр. Кто он такой, я понятия не имею. Был бы со старшими.. А так, думаю, какой-то из воробьёв, но какой именно, и как он сюда попал, не знаю. Думаю, отправить фотки в организацию птичников - может, подскажут.
Поначалу пытался выпрашивать еду у гаичек, которые от него только шарахаются. Теперь просто шастает туда-сюда, ест, пьёт, дремлет. Выглядит очень потерянным и одиноким. Сможет ли он приобрести все необходимые для жизни навыки без помощи старших?
(Все фотографии увеличиваются по клику)






He looks funny when he's looking for something (or someone) and listening:

Иногда очень комично начинает что-то (или кого-то) высматривать и прислушиваться:






He doesn't jump as I would expect a sparrow but walks:

Не прыгает, как я привыкла видеть у воробьёв, а шагает:



He even steps down from the height:

Даже с высоты вниз сходит, а не спрыгивает:



I have a cage where I was hiding from Squirrels the pots with sprouts. Now it's empty and the young one occupied it. Napping:

У меня на дэке стоит клетка, в которой прятались горшки с ростками от белок. Сейчас она пустая. Малыш её занял. Дремлет:



Looking around after he heard some noise:

Что-то услышал, озирается:






I think he also hides there from Crows:

Ещё он в ней, по-моему, от ворон прячется:



That's how he looked when I first saw him:

Когда я его первый раз заметила, он вот такой сидел:



I even thought that the bird was probably sick. But no, he looks fine.
And just one more picture. Unfortunately with the tail cut:

Я даже подумала, не болен ли. Но нет, тьфу-тьфу-тьфу, вроде здоров.
Вот ещё такой есть, задумчивый. Жаль хвост обрезался:



No comments:

Post a Comment